1. 聊話題
  2. 網路新奇
  3. 動漫專區

讓迪士尼公主用自己的「母語」唱歌!完全聽不懂艾莎女王在唱什麼了...

  • 可愛在那邊

  • 10-18
不知道你看迪士尼有沒有這個小疑惑:這些公主幾乎都不是美國或英國人,為什麼都講英文?

據MTV報導,迪士尼電影里的公主幾乎個個都會唱歌,但是唱的不是母語,卻是英文!於是Youtube頻道Movie Munchies幫大家把公主唱的歌變成她們的母語,有些甚至比英文版好聽!

像是出生北歐的冰雪女王艾莎的母語就是挪威文。



(source:youtube),本文圖片皆源於同處。

小美人魚艾麗兒的故事原為丹麥人所作。



花木蘭大家都知道,是個代父從軍的中國人。

《長發公主》故事源於德國童話。



還有阿拉伯的阿拉丁、法國童話睡美人、德國童話白雪公主、《大力士》希臘神話故事改編......

老實說咩咩蟲覺得母語版本更有味道耶!讓觀眾更能融入角色和故事背景!

快來聽聽看英文和母語的版本有什麼不同吧!

↓↓↓點擊影片聽母語版1↓↓↓
 


↓↓↓點擊影片聽母語版2↓↓↓
 


大家喜歡英文版還是母語版咧?

精彩好文

其他文章