1. 聊話題
  2. 生活時事
  3. 時事新聞

「機票名字拚錯」,華裔女子虧大了!

  • Leya

  • 10-02

旅行社提醒民眾,不論是從網絡、旅行社,或是電話訂機票,務必在收到對方確認出票訊息時,仔細核對乘客英文姓名是否與護照吻合,以免影響登機。
 

一位要從芝加哥飛到德國法蘭克福機場的華裔婦女,日前到芝歐海爾機場準備出境時,因機票上的英文姓名拚法與護照有出入,而被航空公司劇絕登機,這名華婦只好又花了600多元,重新購票才順利繼續行程,資深旅遊業者提醒,越來越多民眾透過手機從網絡訂購機票,因手機鍵盤很小,十分容易失手打錯英文字母,在訂票後,務必仔細檢查英文姓名是否正確,以免荷包失血影響出遊心情。


這名中年華裔婦女是由兒姪輩幫忙,從網絡買了廉價機票,要到法蘭克福與親友會面,由於英文不好,拿到機票後,婦女也沒有確認機票上的姓名、航班是否正確,結果她到機場時,被發現名字的英文拚法與護照不同,這位華婦的名字為“Huei-Ching”,但機票上卻顯示“Huwi-chin”。


因為跟法蘭克福當地親友已經訂好時間,在不想影響原有計畫的情況下,華婦只好自認倒楣另買新的機票
上機。

芝加哥海天旅遊東主陳莎莎表示,上述錯誤大部分都是因為在訂購機票時,誤打英文字母造成,尤其現在手機使用普遍,更容易出錯,她強調,一般機票預定24小時內,如發現姓名、班機、日期有誤,都可以要求更改,因此收到郵件或是紙本確認訊息時,一定要核對是否有誤。

否則等到機場時才發現,很多時候都會被拒絕登機。


訂票時一定要特別謹慎,有一點小錯誤就可能要再從新買張票了喔!如果覺得文章不錯,趕快按讚分享出去喔!
 

精彩好文

其他文章